بعضی از آهنگ‌ها فراموش نشدنی و تاثیر گذارن، فرقی نمی‌کنه به چه زبونی خونده بشه… فرقی نمی‌کنه چقدر قدیمی باشه… فرقی نمی‌کنه که چند بار شنیده شده باشه… همون آهنگ‌هایی که هیچ‌وقت از پلی لیست‌ها پاک نمی‌شن… می‌خوایم از این به بعد بعضی از این آهنگ‌ها رو بهتون یادآوری کنیم که اگه تو پلی لیست‌تون نیست، بهش اضافه کنید. ترجمه‌ی متن آهنگ و امکان دانلودش رو هم براتون می‌ذاریم؛ امروز قراره لینک دانلود آهنگ‌های Billie Eilish (بیلی آیلیش) رو براتون بذاریم.

بیوگرافی “بیلی آیلیش”

Billie-Eilish

بیلی آیلیش خواننده 18 ساله آمریکایی، که ترانه‌های خود را با کمک برادرش، فینیاس اوکانل، سروده و امروزه یکی از پرطرفدارترین خوانندگان جدید محسوب می‌شود. در واقع شاید بتوان او و جاستین بیبر را پدیده‌های حاصل فضای مجازی و شبکه‌های اجتماعی دانست؛ امّا آنچه وی را از دیگر خوانندگان متمایز کرده، سبک منحصر به فرد و البتّه تلاش‌هایش برای تکمیل این سبک، تجربه برای کارگردانی کردن ویدئو‌های خودش و جنجالی‌تر و بیش از همه نوع لباس پوشیدن اوست…

در نهایت آنچه برای وی تا کنون 5 جایزه گرمی، 2 جایزه موسیقی آمریکا و در کل 45 جایزه و 105 نامزدی به ارمغان آورده است، بدون شک هیچ یک از جنجال‌های رسانه‌ای نیست و تنها استعداد و علاقۀ او در گسترش و خلق سبک منحصر به فرد، در انتقال احساسات به مخاطب و بدون شک جذابیّت ذاتی اوست که در کمتر از 18 سالگی وی را به موفقیّت چشمگیری رساند. بیلی آیلیش پستی در حساب کاربری اینستاگرام خود منتشر کرد و از مبتلا بودن به بیماری نشانگان توره( Tourette’s syndrome ) خبر داد، وی مدتی بعد در مصاحبه‌ای با گاردین گفت هرگز مواد مخدر مصرف نکرده است و تاکنون حتی لب به سیگار نزده است. بیلی آیلیش و دیگر افراد خانواده او گیاه‌خوار هستند. او فعالیت خود را با رقص آزاد کرد امّا به علّت آسیب دیدگی آن را کنار گذاشت؛ یک حرکت معروف وی را در اجرای کنسرت او می‌بینید؛ در هنگام مشاهدۀ ویدئو‎های کنسرتش، به هیچ عنوان نمی‌توانید انرژی بیش از حد پریدن‌هایش را نادیده بگیرید…

دانلود آهنگ “XANNY” از “Billie Eilish”

دانلود آهنگ "XANNY" از "Billie Eilish"
By Sylvie Guillot

متن آهنگ “XANNY” از “Billie Eilish”

XANNY - Billie Eilish 

?What is it about them
 چی راجع به اون‌ها هست؟ (اون‌ها چِشونه؟!)
 I must be missing something
 من باید چیزی رو جا انداخته باشم!
 They just keep doing nothing
 اون‌ها فقط مدام هیچ کاری انجام نمیدن!
 Too intoxicated to be scared
 مستی اون‌ها بیشتر از اینه که بترسن!!!
 Better off without them
 بدون اون‌ها بهتره!!!
 They're nothing but unstable
 اون‌ها هیچی نیستن جز "غیر قابل تحمل"
 Bring ashtrays to the table
 زیرسیگاری رو بذار روی میز
(زیرسیگاری رو روی میز میذارن)
 And that's about the only thing they share
 و این جمله اون‌ها راجع به تنها چیزیه که به هم به اشتراک میذارن…
(تنها چیزی که بین اون‌ها مشترکه!!!)
 I'm in their second hand smoke
 من بین دست دوم اون‌هام که سیگار رو نگه نداشته!!!
(کنار دست اون‌هام وقتی دود می‌کنن!!!)
 Still just drinking canned coke
 هنوز فقط دارم نوشابه می‌خورم!!!
(اشاره به کوک و کوکا!)
 I don't need a xanny to feel better
 من به"زاناکس" نیاز ندارم تا حال بهتری داشته باشم!!!
 On designated drives home
 انتخاب میشم که تا خونه رانندگی کنم!
 Only one who's not stoned
 تنها فردی که قفل نیست!!!
 Don't give me a xanny now or ever
 به من"زاناکس" ندید… نه الان و نه هیچ موقع دیگه…
 Waking up at sundown
 موقع غروب بیدار میشن
 They're late to every party
 اون‌ها همیشه به هر مهمونی دیر میرسن…
 Nobody's ever sorry
 هیچ‌کس هیچ وقت عذرخواهی نمی‌کنه!!!
(هیچ وقت شرمنده نیستن)
 Too inebriated now to dance
 حالا دیگه اینقدر مصرف کردن که نمی‌تونن برقصن!!!
 Morning as they come down
 صبح وقتی اون‌ها پایین اومدن
(صبح مثل وقتی که اون‌ها آرومن!)
 Their pretty heads are hurting
 سر خوشگل اون‌ها درد می‌کنه
 They're awfully bad at learning 
 اون‌ها به شدت تو یاد گرفتن افتضاحن…
 Make the same mistakes, blame circumstance
 همیشه اشتباهات همیشگی رو مرتکب میشن، شرایط رو مقصر میدونن!!!
 I'm in their second hand smoke
 من بین دست دوم اون‌هام که سیگار رو نگه نداشته!!!
(کنار دست اون‌هام وقتی دود می‌کنن!!!)
 Still just drinking canned coke
 هنوز فقط دارم نوشابه می‌خورم!!!
(اشاره به کوک و کوکا!)
 I don't need a xanny to feel better
 من به"زاناکس" نیاز ندارم تا حال بهتری داشته باشم!!!
 On designated drives home
 انتخاب میشم که تا خونه رانندگی کنم!
 Only one who's not stoned
 تنها فردی که قفل نیست!!!
 Don't give me a xanny now or ever
 به من"زاناکس" ندید… نه الان و نه هیچ موقع دیگه…
 Please don't try to kiss me on the sidewalk
 لطفاً سعی نکن منو تو پیاده رو ببوسی!!!
 On your cigarette break
 اون‌هم بین سیگارت…
 I can't afford to love someone
 من نمی‌تونم از پس عشق کسی بربیام…
 Who isn't dying by mistake in Silver Lake
 که قرار نیست تصادفاً توی سیلور لیک بمیره!!!
(منطقه‌ای در ال.ای کالیفرنیا که به بارهای شبانه شهرت دارد.)
 What is it about them?
 چی راجع به اون‌ها هست؟
(اون‌ها چِشونه؟!)
 I must be missing something
 من باید چیزی رو جا انداخته باشم!
 They just keep doing nothing
 اون‌ها فقط مدام هیچ کاری انجام نمیدن!
 Too intoxicated to be scared
 مستی اون‌ها بیشتر از اینه که بترسن!!!

دانلود آهنگ “My Future” از “Billie Eilish”

دانلود آهنگ "My Future" از "Billie Eilish"
My Future Music Video

متن آهنگ “My Future” از “Billie Eilish”

My Future - Billie Eilish

I can't seem to focus
به نظر می‌رسه نمی‌تونم تمرکز کنم
And you don't seem to notice I'm not here
و به نظر می‌رسه تو اصلاً متوجّه نشدی، "من این‌جا نیستم!"
I'm just a mirror
من فقط یک آینه‌ام!!!
You check your complexion
تو چهرۀ خودت رو می‌بینی
To find your reflection's all alone
تا به تنهایی بازتاب‌های خودت رو پیدا کنی
I had to go
من باید می‌رفتم!
?Can't you hear me
من رو نمی‌شنوی؟!
I'm not comin' home
من یه خونه نمیام!
?Do you understand
تو می‌فهمی؟
I've changed my plans
من برنامه‌هام رو تغییر دادم!

'Cause I, I'm in love
برای این‌که من، من عاشقم!
With my future
با آیندۀ خودم!
Can't wait to meet her
نمی‌تونم برای دیدنش صبر کنم!
And I (I), I'm in love
و من، (من) عاشقم!
But not with anybody else
ولی نه با کس دیگه‌ای...
Just wanna get to know myself
فقط می‌خوام خودم رو بیشتر بشناسم!

(I know supposedly I'm lonely now (Lonely now
من می‌دونم واضحه که الان تنهام! (تنهام الان!)
Know I'm supposed to be unhappy
می‌دونم که قرار بر اینه که ناراحت باشم!
(Without someone (Someone
بدون یک نفر دیگه (یک نفر)
(But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah
امّا مگه خودم یک نفر نیستم؟! (یه نفر نیستم؟! آره!)
(I'd (I'd) like to be your answer (Be your answer
من دلم می‌خواد (من می‌خوام!) که جواب تو باشم! (جواب تو باشم!)
('Cause you're so handsome (You're so handsome
برای این‌که تو به شدّت قابل توجّهی! (تو خیلی قابل توجّهی!)

But I know better
ولی من بهتر می‌دونم!
Than to drive you home
که تو رو تا خونه برسونمت!
'Cause you'd invite me in
برای این‌که تو می‌خوای من رو دعوت کتی داخل
And I'd be yours again
و من دوباره برای تو میشم!

(But I (I), I'm in love (Love, love, love, love
امّا من (من) عاشقم! (عاشق، عاشق، عاشق، عاشق)
With my future
با آیندۀ خودم!
And you don't know her
و تو اون رو نمی‌شناسی!
(And I, I'm in love (Love, love
و من، عاشقم! (عاشق، عاشق)
But not with anybody here
امّا نه با کسی این‌جا!
I'll see you in a couple years
من تو رو چنذ سال بعد خواهم دید!
playlist